O Professor tira dúvidas

Outubro 15 2008

Descobre mais em :

 

http://www.priberam.pt/dlpo/gramatica/gramatica.aspx

publicado por OPTD às 09:40

Bom dia! (ou boa tarde..como queira... xD) Gostava de saber melhor o que são " Nomes Concretos".Tenho andado a estudar, mas os nomes concretos baralham- -me!

AJUDE-ME!!!

Silvia UND Bill
Silvia kaulitz a 26 de Outubro de 2008 às 12:14

como está na página 36? do livro, os nomes concretos são todos aqueles que podemos ouvir, tocar, sentir com os sentidos, passe a repetição.

pedra, mesa, cadeira, computador, leite....

chega?

bom estudo!
OPTD a 26 de Outubro de 2008 às 17:00

queria saber se esta certo falar " eu ponho ali"
ou " eu pus ali" sempre achei errado.. mais agora tnho minhas duvidas!
elo a 4 de Fevereiro de 2009 às 06:30

Quer então saber se é correcto dizer «eu ponho ali» presente do indicativo ou «eu pus ali» pretérito perfeito do indicativo?

As duas formas são correctas, depende se está a pôr ou já pôs!...

Qando diz «Mais» quer dizer «mas»?

Tirei as dúvidas ou acrescentei?
OPTD a 4 de Fevereiro de 2009 às 20:31

Boa noite...estou com algumas duvidas..
gostaria de saber qual a classe e a subclasse das seguintes palavras.
O
espanta-pardais
dois
braços
abertos
atrapalhado
aquela
voz

obrigada pela atençao,
Raul
raul a 3 de Março de 2009 às 21:54

Boa noite...estou com algumas duvidas..
gostaria de saber qual a classe e a subclasse das seguintes palavras.
O
espanta-pardais
dois
braços
abertos
atrapalhado
aquela
voz

obrigada pela atençao,
Raul


(deixei o email da minha irma ao inscrever-me para ser possivel enviar as respostas)
estou com muitas duvidas por favor ajude-me
raul a 3 de Março de 2009 às 22:10

Boa noite!

Uma resposta mais concreta às suas questões só é possível na presença do texto de onde retirou estas palavras.

Também ajudava saber o ano de escolaridade.

Claro que mais importante que as respostas a seguir, é saber mesmo a classe destas palavras... antes de recorrer a um site...

determinante artigo definido
nome comum
numeral cardinal
nome comum
adjectivo
adj
determinante / pronome demonstrativo
nome comum

Deve ser mais ou menos isto, mas falta ainda o género, número...

Bom estudo.
OPTD a 3 de Março de 2009 às 22:12

o texto é da autora maria rosa colaço, é um texto adaptado que se chama o desejo do espanta pardais. estou no quarto ano de escolaridade...
a pergunta que coloquei é a mesma que esta no livro de exercicios, so pede mesmo a classe e a subclasse das palavras que coloquei no comentario anterior..
obrigada pela sua disponibilidade,
Raul
raul a 3 de Março de 2009 às 22:19

De nada...

Mas para a próxima, estuda primeiro e pergunta depois.

Só temos dúvidas, depois de termos alguma ideia sobre o assunto...

Espero que as respostas estejam certas...

Pergunta ao teu professor!
OPTD a 4 de Março de 2009 às 11:03

Olá, estou com duvídas na linguagem .
gostaria de saber qual é a correta nestas frases.
fazem 12 anos que não viajo ou / faz 12 anos que não viajo.

havia muitos anlunos ou / havian muito alunos.

existem amigos de verdade ou / existe amigos de verdade.

Este livro é para eu ler ou / este livro é para mim ler.
tudo acabo entre eu e você ou/ tudo acabou entre mim e vocÊ.

prefiro leite a café ou / prefiro mais café do que leite.

od brasileiros assintem ás novelas ou / os brasileiros assistem as novelas.

não vejo necessidade de discursão ou / não ejo necessidade de discuss.

não admto intromissão na minha vida ou / não admito intromisão na minha vida.

sou contra agreções ou / sou contra agressões.
Diana a 4 de Abril de 2009 às 01:53

As suas dúvidas são muitas e confusas porque se referem a coisas muito diferentes.
AGRESSõES intromissão escreve-se assim.

HAVIA muitos alunos na sala (haver é sempre singular!)

Quanto às outras questões, por se prenderem com a variante do português do Brasil, penso que é melhor consultar uma boa gramática.
OPTD a 6 de Abril de 2009 às 17:36

Preciso urgentemente de ajuda!
No poema "Ausência" de Sophia de Mello Breyner Andresen , gostava de saber qual é o recurso estilístico que corresponde à expressão "terra nua"...

Por favor ajude-me .
é urgente
obrigado

cumprimentos Ana Sofia
Ana a 19 de Abril de 2009 às 17:15

Olá!

Poderá ser uma adjectivação ou uma personificação...

Qual é o ano de escolaridade?

Espero ter ajudado...
OPTD a 20 de Abril de 2009 às 11:37

eu gostaria de saber o que sao orações , frases verbais e periodo

preciso saber agora por favor ..

yasmim a 1 de Junho de 2009 às 22:04

Olá!

O Professor tem andado muito ocupado e só viu agora o seu comentário.

Já deve ter as respostas, espero.
OPTD a 10 de Junho de 2009 às 15:25

É correto dizer: um amor que haja o céu?

Um abraço!
José Rosendo a 24 de Julho de 2009 às 15:49

Bom dia.

Confesso que não conheço essa expressão, nem em Português Europeu nem Brasileiro.

Pode explicar por palavras suas o que pretende dizer ao certo com esta expressão?

Um amor destinado a acontecer apenas no céu, na eternidade?...

Talvez ajude.

O Professor
OPTD a 25 de Julho de 2009 às 08:22

Gostava de saber se as palavras "acredito-me" ou "choro-me" existem ou se apenas são expressões utilizadas em algumas regiões sendo, no entanto, um erro utilizar essas expressões.

Obrigada.
Sílvia Vilas a 3 de Setembro de 2009 às 16:33

Não sei se compreendi, mas o mais usual será dizer eu acredito nisso, acredita-se sempre nalguma coisa não em alguém.

Não me acredito, será no limite uma expressão popular, com tudo o que isso tem de interessante, mas...

Quanto ao chorar, choro-me parece-me menos correcto do que choro por mim, chora-se por alguém ou por alguma coisa.

Respondi?
OPTD a 3 de Setembro de 2009 às 17:54

Respondeu. Entretanto, também me responderam da Ciberdúvidas. Quanto à primeira questão dizem o mesmo. Quanto à segunda dizem que "choro-me" será como "rio-me" e existe. Apresentam até a conjugação do verbo "chorar-se".

Obrigada pela ajuda.
Sílvia Vilas a 7 de Setembro de 2009 às 19:36

Boa tarde!
Gostaria de lhe perguntar qual a forma correcta de escrever:
Número de trabalhadores por serviço onde trabalham
ou
Número de trabalhadores por serviço onde trabalha

Antecipadamente agradecida,

Margarida
Anónimo a 16 de Setembro de 2009 às 16:12

Convinha ter a frase inteira...

Prefiro o número de trabalhadores por serviço ou o número de trabalhadores que trabalha por serviço.A 2º hipótese é um bocado repetitiva...

O número de trabalhadores é o sujeito singular que pede um verbo na 3ª pessoa do singular.
OPTD a 16 de Setembro de 2009 às 16:47

Ou então os trabalhadores que trabalham por serviço...

Quanto mais simples melhor.

Apesar de por vezes também se usar um verbo no plural: o número de Portugueses que trabalham no estrangeiro é imenso. A utilização oscila entre o que se diz , no singular, e a ideia que se tem, de plural...

Ficou com mais dúvidas?

O ideal para uma resposta conclusiva é ter todo o texto...
OPTD a 16 de Setembro de 2009 às 16:52

Olá.
Eu gostaria de saber se há erros de acentuação nas frases e porque:

- Ele não pode ir a festas enquanto não tirar boas notas.
- Aquele vidro contém doce de leite.
- Aqueles vidros contém geleia de morango.
- Eu mandei a secretária pôr os papéis em cima da mesa.
- O gato passou pôr cima do telhado.
- Aquele cachorro sege seu dono por onde quer que ele ande.

Obrigada ;D
Thayna a 22 de Setembro de 2009 às 21:12

3ª frase contêm, plural
5º por, é diferente, pronuncia-se em Portugal diferentemente
6ª segUe

JM :)

OPTD a 23 de Setembro de 2009 às 18:52

Um blogue de apoio às minhas aulas e a todos os que gostam de Português, Francês e tudo... Desde 2008.
Outubro 2008
Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab

1
2
3
4

5
6
7
8
9
11

12
16

19
23

26
27


links
pesquisar
 
blogs SAPO